7月11日,巴西总统雅伊尔·博索纳罗(Jair Bolsonaro)表示,与俄罗斯的一项协议已经接近达成,巴西将从俄罗斯购买便宜得多的柴油。
“我们可能会从俄罗斯购买更便宜的柴油,”总统博索纳罗周一离开巴西利亚官邸时对支持者表示,并补充称,在多数州长同意降低燃油税后,汽油价格也将下跌。
巴西将在今年10月进行总统大选,博索纳罗目前在民调中落后于前总统卢拉,部分原因是高企的燃料价格让巴西民众怨声载道。
尽管美国及其盟友对俄罗斯实施了制裁,但巴西政府继续与莫斯科谈判,寻求在冲突中保持中立。
鉴于英国和欧盟都将取消从俄罗斯海上进口成品油(包括柴油),俄罗斯应该有充足的备用燃料供其他潜在买家使用。此前印度、沙特等国狂购俄油,而巴西的加入意味着抢购俄油的大军中又多了一员。
数据显示,俄罗斯目前每天依旧能从石油中获得超过6亿美元的收入。6月,印度从俄罗斯的预定供应数量达到2800万桶,是去年同期的25倍。在折价的俄罗斯原油面前,不光只是印度按耐不住,现在就连产油大户沙特都开始蠢蠢欲动,选择“曲线”买俄油。
据能源分析公司Vortexa的数据显示,虽然在俄乌冲突之前,沙特就会从埃及进口燃料,但是本月沙特从埃及进口的发电站燃料高达320万桶,创六年新高。与此同时,埃及从俄罗斯进口的燃料飙升至180万桶,刷新至少2016年以来的最高水平。
风险提示及免责条款
市场有风险,投资需谨慎。本文不构成个人投资建议,也未考虑到个别用户特殊的投资目标、财务状况或需要。用户应考虑本文中的任何意见、观点或结论是否符合其特定状况。据此投资,责任自负。